Es posible que las piezas de recambio de marca que Edmac comercializa lleven un diseño del fabricante original. Las piezas de recambio que Edmac ofrece están destinadas a ser utilizadas exclusivamente con el propósito de reparar el compresor y restablecer su estado original.
Edmac vende piezas/lubricantes/accesorios para compresores de aire, secadores y refrigeradores intercambiables con las piezas/lubricantes/accesorios de fabricantes originales. Salvo que se especifique expresamente lo contrario, la pieza/lubricante/accesorio no es una pieza/lubricante/accesorio de un fabricante original, tal como se indica en la etiqueta de «identificación de calidad Edmac». Todos los nombres de los fabricantes originales son marcas comerciales o marcas registradas de cada propietario respectivo. Los nombres, modelos y números de pieza de los fabricantes originales se utilizan en este sitio web con el fin exclusivo de remisión y compatibilidad. Edmac no es distribuidor oficial de Kaeser, Ingersoll Rand, Boge, CompAir ni de ningún otro fabricante original. Es posible que las piezas de recambio lleven un diseño del fabricante original. Las piezas de recambio que Edmac ofrece están destinadas a ser utilizadas exclusivamente con el propósito de reparar el compresor y restablecer su estado original. El comprador se compromete a no utilizar las piezas de recambio de Edmac para ningún otro fin.
Las referencias a "usted" y "su" cuando se usan en estos Términos son para usted como nuestro cliente comercial registrado o un cliente invitado que posee un número de IVA válido y activo y que está interesado en ordenar nuestros Productos para su propias actividades comerciales. Cualquier cotización es legalmente vinculante para nosotros solo después de que haya recibido nuestra aceptación por escrito de cualquier pedido de usted basado en esa cotización y podemos retirar nuestra cotización en cualquier momento.
Al realizar el pedido, usted certifica que los artículos pedidos no se utilizarán para ningún propósito relacionado con armas químicas, biológicas o nucleares, ni misiles capaces de entregar dichas armas, ni ningún otro propósito prohibido por la ley aplicable. También confirma que los artículos pedidos no se venderán ni transferirán, directa o indirectamente, a Irán, Corea del Norte, Siria, Rusia, Bielorrusia, Crimea o cualquier región disputada de Ucrania o Rusia.
Además, usted certifica que cumplirá con los requisitos locales e internacionales aplicables de comercio exterior y aduanas, así como cualquier embargo y otras sanciones comerciales (colectivamente denominadas "Obligaciones de Comercio Exterior").
Nos notificará inmediatamente por escrito cualquier incumplimiento de esta declaración.
No estaremos obligados a cumplir con un pedido o acuerdo vinculante o cualquier parte del mismo o relacionado con él, ni seremos responsables por su no cumplimiento, si dicho cumplimiento es impedido por impedimentos derivados de Obligaciones de Comercio Exterior. También nos reservamos el derecho de rescindir un pedido o acuerdo vinculante o cualquier parte del mismo o relacionado con él, con efecto inmediato y sin previo aviso, si el cumplimiento es impedido por impedimentos derivados de cualquier Obligación de Comercio Exterior.
Usted nos indemnizará por cualquier daño directo o indirecto que surja como consecuencia de cualquier incumplimiento de esta declaración.
El sitio web de Edmac Europe NV (“Edmac”) se ha creado para servir a otras compañías a partir de un esquema B2B. A menos que se acuerde expresamente lo contrario por escrito a través de un representante debidamente autorizado de Edmac, estos TyC sustituyen a todas las demás comunicaciones y acuerdos y, con independencia de cualesquiera otros términos y condiciones contradictorios o diferentes que pueda haber en cualquier pedido o aceptación del comprador, todas las ventas y los envíos se regirán exclusivamente por estos TyC. Cuando en el presente se use “filiales”, significará Edmac y sus filiales, su compañía matriz o las filiales de su compañía matriz. Los encabezados de las secciones se incluyen solo por razones de conveniencia. Tal como se usa en el presente, “productos” incluye los productos, las piezas y los accesorios suministrador por Edmac al comprador.
Todas las solicitudes de documentos deben hacerse en el momento de realizar el pedido. Las solicitudes realizadas en un momento posterior pueden no ser atendidas. Para su referencia: las Hojas de Datos Técnicos y las Hojas de Datos de Seguridad de los Materiales están disponibles a pedido, sujetas a la capacidad de nuestro proveedor para proporcionarlas. Para estos, póngase en contacto directamente con nuestro equipo de ventas en [email protected].
Una vez confirmada la solicitud, puede solicitar los siguientes documentos:
Tenga en cuenta que la provisión de ciertos documentos, incluidos los mencionados anteriormente, depende de la capacidad de nuestro proveedor. Para cualquier documentación específica o adicional no listada, especifíquelo en su Orden de Compra y comuníquese con nuestro equipo de Atención al Cliente en [email protected]. Se aplican tarifas para la emisión de ciertos documentos, como se indica.
A menos que se acuerde algo diferente por escrito, los productos fabricados, montados o almacenados en la Unión Europea se entregan de acuerdo con los INCOTERMS en vigor en el momento de la formalización del contrato. Cuando la entrega programada de los productos se retrase por motivos atribuibles al comprador o debido a alguna de las contingencias mencionadas en la sección ‘Fuerza mayor’ de estos TyC, Edmac podrá entregar dichos productos pasándolos a almacenamiento a cuenta y riesgo del comprador. Las fechas de envío son aproximadas y se basan en la recepción puntual de toda la información y las aprobaciones necesarias del comprador. Edmac se reserva el derecho de realizar entregas parciales.
A petición de Edmac, el comprador acepta ejecutar un acuerdo de garantía que cubra los productos vendidos o los demás activos y a realizar todas las acciones necesarias para formalizar y garantizar una posición de garantía real de Edmac. Sin perjuicio de cualquier acuerdo respecto a las condiciones de entrega o al pago de los gastos de transporte, el riesgo de pérdida o daños pasará al comprador, y la entrega se considerará realizada, en el momento de la entrega a un transportista privado o general o al pasar a almacén, según sea la circunstancia que se dé primero, en el punto de envío de los productos montados, fabricados o almacenados en la Unión Europea o en el punto de entrada de los productos enviados desde fuera de la Unión Europea.
Si el comprador no paga alguna factura cuando esta venza, Edmac podrá aplazar las entregas en virtud de este o de cualquier otro contrato con el comprador, salvo que se reciba una garantía de pago satisfactoria para dicha factura o su pago en efectivo.
Se cobrará una comisión sobre todas las cuentas vencidas del interés menor entre el 1% mensual o el tipo más alto permitido por la ley aplicable. El impago de las facturas por parte del comprador cuando estas venzan constituirá, a elección de Edmac, un incumplimiento, además de todos los demás recursos que Edmac pueda tener a su disposición en virtud de estas condiciones de venta o de la ley aplicable. Si, a juicio de Edmac, la situación financiera del comprador en cualquier momento antes de la entrega no justifica las condiciones de pago especificadas, Edmac podrá exigir el pago por adelantado o cancelar todo pedido pendiente, tras lo cual Edmac estará autorizada a cobrar los costes razonables de la cancelación. Si el comprador retrasa la entrega, el pago será exigible en la fecha en que Edmac esté preparada para realizar la entrega. Todas las entregas parciales se facturarán por separado y se pagarán sin tener en cuenta las entregas siguientes. Los retrasos en la entrega o las no conformidades en cualquier entrega parcial no eximirán al comprador de sus obligaciones de aceptar cualquier pago de las entregas parciales restantes.
El producto continuará siendo propiedad de Edmac hasta que se pague por completo, en la medida que tal retención de la propiedad sea válida según la ley aplicable. El comprador deberá, a petición de Edmac, ayudar a adoptar todas las medidas necesarias para proteger la propiedad de Edmac respecto al producto en el país en cuestión. La retención de la propiedad no afectará a la transferencia del riesgo según se estipula en estos TyC.
Edmac no será responsable por ninguna pérdida, daño, inmovilización ni retraso, ni se considerará que haya incurrido en incumplimiento, si es por causas que queden fuera de su control razonable o debido a incendio, huelga u otras acciones concertadas de los trabajadores, acto u omisión de cualquier autoridad gubernamental o del comprador, cumplimiento de las normativas sobre importación o exportación, insurrección o disturbio, embargo, retrasos o insuficiencia en el transporte, o imposibilidad de obtener el personal de ingeniería, la mano de obra, los materiales o las instalaciones de fabricación necesarios de la fuentes habituales. En caso de retraso debido a alguna de estas causas, la fecha de entrega se aplazará todo el tiempo que sea razonablemente necesario para compensar dicho retraso.
Edmac concede una garantía en las piezas de recambio de (i) seis meses a partir de la fecha de envío o (ii) 1.000 horas de funcionamiento, lo que tenga lugar primero, para todas las piezas de recambio de compresores, componentes de los filtros en línea y lubricantes. Las piezas de recambio de Edmac cumplen o superan las especificaciones del OEM. Esta garantía está limitada, a discreción de Edmac, a la sustitución de la pieza defectuosa o a la devolución del precio de compra al cliente. Para poder acogerse a la garantía de piezas de recambio, el cliente debe:
La garantía de piezas de recambio no cubre el uso indebido, la negligencia, los problemas del sistema (por ejemplo, martillo neumático), los daños durante el transporte ni ningún componente que se haya modificado, reparado o alterado de cualquier otra manera.
Esta garantía es exclusiva y se ofrece en lugar de todas las demás garantías o condiciones, por escrito u orales, expresas o implícitas, incluyendo, entre otras, todas las garantías o condiciones de comerciabilidad o adecuación a un propósito específico, todas las cuales quedan excluidas por el presente. No se asumirá ninguna responsabilidad por daños fortuitos, indirectos o especiales, por pérdidas de ventas ni por ningún otro daño, coste o gasto. La corrección de las no conformidades según se estipula más arriba será el único recurso del comprador y constituirá el cumplimiento de todas las obligaciones de Edmac (incluyendo cualquier responsabilidad por daños directos, indirectos, especiales, fortuitos o consecuentes), ya sea en virtud de garantía, responsabilidad estricta, contrato, agravio, negligencia u otro, respecto a la calidad de, o cualquier defecto en, los productos o los servicios asociados entregados o prestados con arreglo al presente.
EDMAC NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE POR LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, FORTUITOS O CONSECUENTES, sin importar el modo en que hayan surgido, ya sea en virtud de garantía, responsabilidad estricta, contrato, agravio, negligencia u otro, incluyendo, entre otros, la pérdida de beneficios o ingresos, la pérdida de uso total o parcial de los productos o las instalaciones o los servicios, el coste del tiempo de inactividad o las reclamaciones del comprador por dichos u otros daños, ya sea debido a los productos suministrados en virtud del presente o a retrasos en la entrega de los mismos o a los servicios prestados por o respecto a dichos productos. La responsabilidad de Edmac ante cualquier reclamación, ya sea en virtud de garantía, responsabilidad estricta, contrato, agravio, negligencia u otro, por cualquier pérdida o daño derivado de, o relacionado con, o resultante de este contrato o de su ejecución o incumplimiento, o del diseño, la fabricación, venta, entrega, reventa, reparación, sustitución, instalación, dirección técnica de la instalación, inspección, mantenimiento, funcionamiento o uso de cualquier producto cubierto por o entregado en virtud de este contrato, no superará en ningún caso (salvo según se estipula en la sección titulada “Indemnización de patente”) el precio de compra asignable al producto o la pieza que dé lugar a la reclamación.
Todas las causas de demanda contra Edmac derivadas de o relacionadas con este contrato o su ejecución prescribirán en el plazo de un año una vez se hayan producido.
Un presupuesto de Edmac no es vinculante y es válido durante 30 días a partir de la fecha de su emisión. La aceptación del presupuesto por parte del comprador constituirá el pedido a Edmac. Edmac puede rechazar el pedido si Edmac lo considera necesario. Las razones de dicho rechazo pueden incluir el hecho de que un cliente realice un pedido en un país al que Edmac no vende o la falta de existencias del producto. La aceptación del pedido del cliente por parte de Edmac constituirá el contrato de venta, al que se aplicarán estos TyC.
Los precios al comprador serán los del listado de precios vigente de Edmac en el momento del pedido. Edmac puede, con un aviso al comprador con treinta (30) días de antelación, cambiar los precios y otros términos de venta que afecten a los productos mediante la publicación de nuevas tablas de precios, boletines u otras notificaciones. Las compras de equipos usados se realizarán según los términos que se acordarán en el momento de la venta al comprador. Este precio no incluye ningún impuesto nacional ni local sobre el patrimonio, por licencia, por privilegio, sobre ventas, sobre uso de servicios, especial, sobre el valor añadido o sobre ingresos brutos ni ningún otro impuesto similar que pueda, actualmente o en el futuro, ser aplicable a, calculado para o cargado a o respecto a esta transacción, la propiedad, su compra, venta, sustitución, valor o uso, o cualquier servicio prestado en relación con la misma. El comprador acuerda pagar o reembolsar a Edmac, sus subcontratistas o proveedores cualquier impuesto que Edmac, sus subcontratistas o proveedores deban pagar o recaudar o que el comprador deba retener. El precio también estará sujeto a ajustes de conformidad con las cláusulas de ajuste de precios publicadas, y dicha información sobre ajustes de precios sustituirá a los términos de esta sección en caso de discrepancias con los presentes.
Los errores en la información ofrecida en el sitio web de Edmac o los errores cometidos por Edmac al fijar precios no podrán resultar nunca en acuerdos vinculantes.
Cualquier diseño, plano de fabricación u otra información suministrada al comprador seguirá siendo de propiedad exclusiva de Edmac. Sin el consentimiento de Edmac, estos no podrán usarse para ningún otro fin diferente de aquel para el que se entregaron, ni podrán copiarse ni comunicarse a ningún tercero.
A los efectos únicamente de esta sección, se considerará que la designación “Edmac”, cuando se use, significa Edmac Europe NV., sus filiales, su compañía matriz y cualquier filial de su compañía matriz.
Edmac defenderá, asumiendo todos los gastos, toda demanda o procedimiento formulado contra el comprador siempre y cuando se base en una alegación de que los productos suministrados en virtud del presente constituyen una violación de cualquier reivindicación de patente válida diferente de una reivindicación que cubra un proceso realizado por dichos productos o un producto producido por dichos productos, siempre que (I) dichos productos sean fabricados por Edmac, no se suministren según el diseño detallado del comprador y se usen tal cual los vende Edmac, (ii) el comprador haya realizado todos los pagos vencidos en virtud del presente y (iii) se notifique puntualmente a Edmac por escrito y se le dé autorización, información y ayuda para la defensa de dicha demanda o procedimiento; y Edmac pagará todos los daños y costes fijados en toda demanda o procedimiento defendido de esta manera, siempre que dicha indemnización no se aplique también a cualquier violación basada en la combinación de dichos productos o de cualquier parte de los mismos con otros productos o cosas no suministrados en virtud del presente, a menos que Edmac sea un infractor coadyuvante. Edmac no será responsable de la liquidación de las demandas o procedimientos que se realicen sin su consentimiento por escrito. Si en alguna demanda o procedimiento defendidos en virtud del presente se determina que algún producto constituye una violación y se prohíbe su uso, Edmac podrá, a su elección y asumiendo todos los gastos, (I) sustituir dichos productos por productos que no representen una violación, o (ii) modificarlos para que dejen de representar una violación, o (iii) retirarlos y devolver el precio de compra y los costes de transporte de los mismos. LO ANTERIOR EXPRESA TODA LA RESPONSABILIDAD DE Edmac RESPECTO A LAS VIOLACIONES DE PATENTES.
En la medida en que dichos productos o una parte de los mismos se suministren según el diseño o las instrucciones detallados por el comprador, o modificados por el comprador, o combinados por el comprador con equipos o cosas no suministrados con arreglo al presente, excepto en la medida en que Edmac sea un infractor coadyuvante, o sean usados por el comprador para realizar un proceso, o producir un producto, y a causa de tal diseño, instrucciones, modificación, combinación, realización o producción se formule una demanda o un procedimiento contra Edmac, el comprador acuerda indemnizar a Edmac en la manera y en la medida que Edmac indemniza al comprador en esta sección, siempre y cuando los términos de la presente resulten apropiados.
Toda cesión de un pedido o de un contracto de venta entre el comprador y Edmac, o de cualquier derecho con arreglo al presente, sin el previo consentimiento por escrito de Edmac, por parte de un representante debidamente autorizado de la misma será nula.
El comprador podrá cancelar cualquier pedido o contrato solo previo pago de los gastos razonables (incluyendo un margen de beneficios), basados en los costes y gastos en que haya incurrido Edmac y los compromisos que haya asumido.
Si alguna disposición del presente o parte de esta llegara a ser, por cualquier motivo, nula o inaplicable, tal nulidad o inaplicabilidad no afectará a ninguna otra disposición ni parte de disposición del presente, sino que estas condiciones se interpretarán como si tal disposición, o parte de esta, nula o inaplicable no hubiera existido.
Los recursos previstos en estas condiciones se añadirán a todos los demás recursos de que Edmac pueda disponer con arreglo a la ley aplicable. NOTA: La venta de los equipos o la prestación de los servicios descritos o mencionados en el presente al precio indicado quedan expresamente condicionadas a los TyC establecidos en el presente. Cualquier pedido o acción de confirmación del comprador con arreglo al presente, o cualquier aceptación de dichos equipos o servicios, constituirá su consentimiento a estos TyC. Edmac se opondrá a todo término o condición adicional o diferente estipulado en el pedido del comprador o en otras comunicaciones y este no será efectivo ni vinculante salvo aceptación por escrito por parte de un representante autorizado de Edmac.
La ley belga es la aplicable a estos TyC y a todos los pedidos y contratos de venta realizados con arreglo al presente. Cualquier conflicto relacionado con estos TyC o con cualquier pedido o contrato de venta realizado con arreglo al presente será competencia de los tribunales de Amberes.